Arabic Certified Translation
Our Arabic certified translation service is designed for individuals, businesses, solicitors, students, and organisations that need accurate Arabic to English or English to Arabic translations for official use.
We translate birth certificates, marriage certificates, degree certificates, police certificates, passports, legal documents, business documents, medical records, immigration papers, and other official documents. Each certified translation is prepared clearly and professionally for submission to UK authorities, embassies, universities, employers, solicitors, and official institutions.
Arabic Certified Translation Services
Certified Arabic translations for immigration, legal, academic, business, and official document use.
Arabic Document Translation
We provide certified Arabic translations for personal and official documents, including birth certificates, marriage certificates, divorce certificates, passports, ID cards, police certificates, and civil records.
Arabic Legal Translation
Our translators handle Arabic legal documents such as contracts, court papers, witness statements, powers of attorney, legal letters, agreements, and solicitor documents with careful attention to terminology and accuracy.
Arabic Academic Translation
We translate Arabic degree certificates, diplomas, academic transcripts, school records, university letters, and educational documents for admissions, employment, professional registration, and immigration purposes.
Arabic Business and Medical Translation
We support Arabic translation for business documents, company records, medical reports, prescriptions, patient records, insurance documents, and official correspondence.
Professional Arabic Certified Translations for Official Use
Official Translation Service provides professional Arabic certified translation services for individuals, businesses, students, solicitors, healthcare providers, and organisations. We translate Arabic documents for immigration applications, legal matters, academic submissions, employment checks, business use, medical purposes, and official administration.
Our translators carefully handle Arabic and English documents, including certificates, passports, ID cards, court documents, contracts, academic records, medical reports, police certificates, and supporting paperwork. Each certified translation is prepared with a certification statement, stamp, signature, and date for official submission.
- Arabic to English certified translations
- English to Arabic certified translations
- Birth, marriage, divorce, and police certificate translations
- Passport, ID, and immigration document translations
- Legal, academic, business, and medical translations
- Accurate translation of stamps, seals, dates, and official notes
- Digital PDF copies and postal hard copies available
How Our Arabic Certified Translation Service Works
Send Us Your Document
Send us a clear scan or photo of your Arabic or English document. We will review it and confirm the price, turnaround time, language direction, and certification requirements before starting.
We Translate and Certify
Your document is translated carefully by a professional translator. We check names, dates, stamps, seals, signatures, handwritten notes, official references, and all relevant details before preparing the certified translation.
Receive Your Certified Translation
You will receive a certified PDF copy by email. If required, we can also provide a printed hard copy by post for submission to the Home Office, UKVI, embassies, universities, employers, solicitors, courts, or other official institutions.
Online Translation
24/7 – quick and easy
Personal Consultation
We will always help you
Frequently Asked and Questions
Answers to common questions about Arabic certified translation services.
Do I need a certified Arabic translation?
Yes, if your Arabic document needs to be used for an official purpose in the UK or abroad, you will usually need a certified translation. This may include visa applications, legal matters, university admissions, employment checks, or official document submissions.
Do you translate from Arabic to English and English to Arabic?
Yes. We provide both Arabic to English and English to Arabic certified translations for personal, legal, academic, medical, business, and official documents.
Will the Arabic certified translation be accepted by UK authorities?
Our Arabic certified translations include a certification statement, stamp, signature, and date. They are suitable for submission to UK authorities, the Home Office, UKVI, universities, employers, solicitors, courts, embassies, and other official institutions.
What Arabic documents can you translate?
We translate birth certificates, marriage certificates, divorce certificates, police certificates, passports, ID cards, degree certificates, transcripts, legal documents, medical reports, business documents, and immigration paperwork.
How long does Arabic certified translation take?
Standard turnaround is usually 2–3 working days for shorter documents. Express service may also be available if you need the certified translation urgently.
Do I need to send the original Arabic document?
In most cases, a clear scan or photo is enough for us to prepare and certify the translation. If the receiving authority requires a hard copy, notarisation, or apostille, we can advise you before starting.
Can you translate Arabic stamps, seals, and handwritten notes?
Yes. We translate all visible and relevant details, including Arabic stamps, seals, signatures, handwritten notes, official references, dates, names, and annotations where legible.
Can I receive a printed copy by post?
Yes. We can send the certified translation as a PDF by email and, if required, provide a printed hard copy by post for official submission.
